2009/02/12

[好書]愛情沒那麼美好 L'amour est très surestimé



愛情沒那麼美好 L'amour est très surestimé


 

 

十一個短篇故事:

結束 La fin del'histoire

妳愛他,也不愛他。

Tu l’aimes et ne l’aimes pas à la fois. 


漫漫等待的夏日 L'éte de l'attente

樂曲終了,電影散場,愛情的幻影煙消雲散。 

La fin de la musique, la fin du cinéma. La fin des illusions sur l’amour. 


白天與夜晚 Le jour et la nuit

我們各自關在自己的邏輯裡,對話變成兀自空轉的自言自語。 

Nous nous enfermons chacun dans notre logique, notre conversation se change en deux monologues qui tournent à vide. 


跟孩子們說 Dire aux enfants

我們決定以後不再說「我們」。 

Nous avons decidé de ne plus dire « nous ». 


我已經開始思念你了 Tu me manques déjà

你高聲朗誦你的小說,我卻希望你和我做愛。

Tu lis des passages de tes livres à voix haute, quand j'auneraus que tu ne fasses l'amour


恰當的位置 La juste place

流行感冒需要十天,失去愛人大致需要兩年。 

Dix jours pour une grippe et deux années grosso modo pour la perte de l’homme aimé. 


習慣 L'habitude

我不太喜歡把習慣與愛情相提並論。 

Je n’aime pas trop que l’habitude côtoie l’amour. 


十歲那一年L'année de mes dix ans

這一天的殘酷,讓我決定回以另一個殘酷…… 

...à cause de la cruauté de cette journée de vacances que j’accepte de répondre par une autre cruauté. 


寡婦 Les veuves

她們把頭埋在丈夫的枕頭裡睡著,沒換掉枕頭套。 

  Elle dorment la tête enfouie dand l'oreiller de leur mari, sans en avoir changé la taie.


物品 Les objets

我希望你手裡的每件物品都灼傷你,帶你回到「仍然確定愛我」的時候。 

J’espérais que chacun des objets pris entre tes mains viendrait te brûler, te ramenant au temps où tu étais « encore sûr de m’aimer ». 


時光荏苒 Le temps a passé

我養成在黑暗中自說自話的習慣。 

J’ai pris l’habitude de parler toute seule dans le noir.


 

 

 

上週的某一天,阿喵丟給我這本書的預購

 

法文書名吸引了我,於是我跟阿喵吵著說:「這本讓我買讓我買啦~」

細細咀嚼這11個敘述著愛情死亡的故事

複習著久久沒唸的法文後

感觸很深

 

其實拿到書時並不開心,因為我討厭精裝書

而且它還是白色的……

 

閱讀後忍不住大大推薦這本短篇集

有人說作者 布希姬.紀侯  Giraud, Brigitte 的寫作方式

是個冷酷的外科醫生

精準、乾淨、犀利的刀法

赤裸裸的將愛情最真實的狀態呈現在你的眼前

每一篇短篇都讓你有說不出的感覺

第一人稱的敘述方式讓讀者很容易在這短短幾頁中就成為故事主角

深刻的體會到愛情被剖析的種種

 

而愛情沒這麼美好,並不是一種悲觀的說法

現在的電影、小說、日劇充滿了被膨脹的美好

沒有情人的人對愛情的期待太高

有情人的人對愛情要求太多

 

這真的是一本值得閱讀的好書

 

我有點想買法文版了

 

 

張貼留言

英劇 Doctor Foster 出軌的愛人

Doctor Foster 是 BBC 出品的五集短篇影集  (第一季五集為一個完整的故事) 官方網站: http://www.bbc.co.uk/programmes/p02z7zgj 編劇: Mike Bartlett 導演:Tom Vaughan、Bruce Go...