2008/05/22

[好聽]Kelly Sweet - Raincoat

Raincoat-Kelly Sweet


因為在電視上聽到這首歌中某個英文單字(應該沒多少人知道是哪個^^")
我聽了整張專輯
好喜歡這首Raincoat

找出歌詞自己翻譯了一下,翻得不好請見諒


Raindrops bang like rocks
雨滴滴答答的下
On my windowpane
重重的打在我的窗上
I thought they'd never stop
我想這雨永遠不會停
Never see the sun again
再也見不到太陽

And I've been sleeping in
我還在昏睡著
For way too long
花了太多的時間
Mmm, wake up, enough's enough
嗯,該起來了,夠了
Yeah, those days are gone
那些日子已經走遠

I'm gonna throw out my raincoat
我要甩掉我的雨衣
Mmm, I hope it's all right
嗯,希望這樣一切都好
Gonna go find me a rainbow
我要為自己找到一道彩虹
And hang it up in the sky
將它高高掛起
Blues pass me by
憂傷將離我而去

You left me a wreck
你留給我的破碎回憶
Just like a rusty trombone
就像一只生鏽的長號
But some things, they just sting
有些過去,刺激著我
Enough to move you along, hey
給我足夠的力量往前走

I'm gonna throw out my raincoat
我要甩掉我的雨衣
Mmm, I hope it's all right
嗯,希望這樣一切都好
Gonna go find me a rainbow
我要為自己找到一道彩虹
And hang it up in the sky
將它高高掛起
Blues pass me by
憂傷將離我而去
Gonna go find me a rainbow
我要為自己找到一道彩虹
And hang it up in the sky
將它高高掛起
Blues, oh
憂傷~~

I'm not gonna wait around
我不會留在原地等待
I'm throwin' this old thing out, mmm, oh
我將丟棄那些過去

I'm gonna throw out my raincoat
我要甩掉我的雨衣
Mmm, I hope it's all right
嗯,希望這樣一切都好
Gonna go find me a rainbow
我要為自己找到一道彩虹
And hang it up in the sky
將它高高掛起
Blues, blues, blues pass me by
憂傷、憂傷將離我而去

Mmm, I don't need those blues hanging around
我不需要將那些憂傷留在我的身邊




喜歡這種「雨過天晴」的感覺
期待有這麼一天的到來
我又再度找到一首可以平撫我心情的一首好歌
跟bubbly交換著聽
感覺好舒服~~

6 則留言:

dianehuang 提到...

是"trombone"嗎?

et5114 提到...

你好!

我真的蠻喜歡你的網誌的.

你介紹的影集.音樂.法文...都蠻不錯地.

是有內容的網誌~~~

但是我一直很想請教你.

就是...有些影集在台灣似乎都沒有上映

請問你是如何收看的?!

我有的找很久都找不到~~~

謝謝你(多虧你的營養網誌!我學到很多唷!)

rocked 提到...

好聽~喜歡它有一股慵懶的感覺

貝斯聲好好聽喔!整個有心臟繃繃跳的感覺耶!

(咦@@~會不會是我自己的重低音音響放太大聲了)

et5114 提到...

感激!

我會去看的~!

ming 提到...

哇 真棒的歌手 感謝你的介紹與翻譯! 很用心哦



呃…另外,我以前也犯過跟你一樣的毛病:

way too long 的 way不是名詞,是副詞 ;)

GRACE 提到...

看了你對影集的瘋狂跟介紹,我好喜歡!!



我突然之間看到你對這首歌的介紹 ,好愛喔~~

喜歡這首歌!



喜歡~~

英劇 Doctor Foster 出軌的愛人

Doctor Foster 是 BBC 出品的五集短篇影集  (第一季五集為一個完整的故事) 官方網站: http://www.bbc.co.uk/programmes/p02z7zgj 編劇: Mike Bartlett 導演:Tom Vaughan、Bruce Go...